16 Ocak 2013 Çarşamba

7-AŞK VE ÇOCUK-MAEVE BINCHY

Çeviri:Zeynep SEYMEN
Doğan Kitap
2012 Basım-434 Sayfa



Maeve Binchy ile İtalyanca Aşk Başkadır'dan beri başka bir ilişki var aramızda.

Anlatım tarzı harika .

Bir sürü kişi , farklı hayatlar ve bir gün, bir yerde kesişiverirler:)

O kadar ani girer ki hikayeye , adeta tutulup fırlatılmış gibi hissedersiniz kendinizi ,hiç bir hazırlığınız olmaksızın.

2012 yılında kaybettik yazarı .

Bundan sonra , yeni kitabı ne zaman çevrilecek diye düşünemeyeceğim.

Ve ben her ne kadar mutlu sonları çok sevmesem de ...

Bu kitapta sevdim , belki de ortada bir çocuk olmasından .

Gerçi İtalyanca Aşka Başkadır'a göre oldukça yalındı , kitap.

Duygu geçişleri aynı değil sanki daha basite indirgenmiş.

Olsun , güzeldi...




22 yorum:

  1. Aşk ve Çocuk hep merak ettiğim bir kitap oldu. En sonunda alıp okuyacağım, sizin yorumunuzda zaten okunabilir bir kitap olduğu yönünde)) sevgilerimle..

    YanıtlaSil
  2. bende okudum ve bayıldım tıpkı yazarın diğer kitaplar gibi :) keşke yazarı kaybetmeseydik ve okuyabilseydik tekrar....

    YanıtlaSil
  3. Merak ettim kitabıı sanırım en kısa zaman da okuyacağım :)

    YanıtlaSil
  4. Ben başladım ama açıkçası 5-10 sayfada beni sıktı. Biraz fazla gereksiz ayrıntılara boğulmuş olduğunu düşünüyorum. Yarım bıraktım ama bir gün bitirmeye kararlıyım :)

    YanıtlaSil
  5. migrosta elim bu kitaba gidip duruyor ama bu sene kitap almama sözüm var kendime:)) elimdekileri bitirmem lazım.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. elimizdekileri bitirmek şart, ertelenip duruyorlar yoksa:)

      Sil
  6. Yazarın birkaç kitabı mevcut denemedim ama öldüğüne üzülmüştüm.Tanıtım için teşekkürler..

    YanıtlaSil
  7. Canım, benim de ilk okuduğum kitap İtalyanca Aşk Başkadır'dı. Sonra bütün kitaplarını okudum. Aşk ve Çocuk'ta dediğin gibi, herşeye rağmen güzeldi :)

    YanıtlaSil
  8. Herhalde çoğu kişi Meave Binchy ile İtalyanca Aşk Başkadır ile tanışmıştır. Ben de öyle.

    Aşk ve Çocuk merak ettiğim bir kitap, ben de mutlaka okuyacağım...

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. İtalyanca aşk başkadır bambaşkaydı ama...

      Sil
  9. Henüz almadım bu kitabını. Yazarı ilk kitabını okuduğumdan beri çok severim. O kadar farklı karakterler barındırırki insan okurken bir bocalar, sonra birbiriyle ilişkilendirir hepsini. Okunması çok kolaylaşır.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. evet o baştaki zorlanma cazip kılıyor belki de kitaplarını:)

      Sil
  10. okuyup yazmıştım.
    şaane şaane.
    bak dün kristin hannah yazmıştım.
    son kitabını.
    bu yazar da kaçırılmazlardan.
    hiçbir kitabı.
    :)

    YanıtlaSil
  11. İtalyanca aşk başkadır kitabının tadını hiçbir kitabında bulamadım.Ancak yazarın kitaplarını alıp okumaya devam ettim.Aşk ve çocuğu okudum fena değil en azından kitabı sonuna kadar zavkle okudum.Sevgiyle kalın

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. evet kesinlikle söyledikleriniz çok doğru, ben de aynı şeyleri hissettim:)

      Sil