18 Eylül 2012 Salı

78-KILIÇLARIN FIRTINASI-GEORGE R.R. MARTIN

KISIM I
Çeviri:Sibel ALAŞ
Epsilon Yayınları
2012 Basım-579 Sayfa
Taht Oyunları serisinin devamı, aynı  ilginç  anlatımla devam ediyor...
Ben ilk kitabın yarısından sonra bağlandım seriye , böyle 20 kitap daha olsa okurum diyebilirim...
Sayfa sayılarına kesinlikle aldanmayın, oldukça akıcı bir anlatım...
Her karakterin kendi ağzından bölümler  var kitaplarda...
En önemlisi de baş kahraman yok...
Yani zaten bütün karakterler ana karaktermişçesine ele alınıyor ...
Şimdilik sadece 1 kitap (5. kitap) kaldı okunacak ama onu bekleteceğim biraz daha ..
Okunmalı bence, bütün seri...


15 yorum:

  1. dizisinin büyük hayranıyım ama kitabına elimi sürmedim dizinin büyüsü bozulacak diye ... ama dizisi bu kadar iyi olan bir kitabın kendisi muhteşemden öte bir yerdedir sanırım ? yanılıyormuyum yoksa_?

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. kesinlikle kitaplar harika, diziyi bir iki defa izleme şansı buldum sadece , çünkü tv izlemiyorum ama duyduğum kadarıyla birebir aktarılmış, sevgiyle...

      Sil
  2. benim de sırada bekleyen nadidelerimden kılıçların fırtınası, bildiğin pleasure delay yapıp okumayı geciktiriyorum :)

    YanıtlaSil
  3. dizinin müdavimiyim.2. sezon bitince kitabı alıp devam etmeyi düşündüm ama 3. sezon serinin kaçıncı kitabına denk geliyor bilemedim:)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. hımm evet herhalde karışmış bu durum biraz:)Kitabı sorsan belki ama diziyi izlemediğimden pek bir bilgi veremem ki:(

      Sil
    2. Kılıçların Fırtınası dizinin 3cü sezonu olacak. Toplamda 7 kitap var ki sadece ilk beşi yayınlandı.6cı kitap olan The Winds of Winter için 2013-2014 arası belirsiz bir tarih öngörülüyor. Dizi her bir kitap bölümünün ( çoğu kitaplar Türkçede 2 kitap olarak yayınlanıyor) bir sezon olması üzerine gidecek.

      Sil
  4. bu seriyi merak ediyorum canım sağol paylaşım için almayı düşünebilirim :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. canımsın, farklı ama ilk kitabı Taht oyunlarını oku derim , ilginç ..

      Sil
  5. bu çevirmen sibel alaş
    bizim bildiğimizi "adam" sibel alaş mı ki?
    bak bilmezdim ben çevirmenliğini..

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. bilmiyorum ki canım belki isim benzerliği olabilir ama bütün seriyi o çevirmiş:)

      Sil
    2. Evet bildiğimiz,tanıdğımız müzisyen olan Sibel Alaş. Ve bence çevirisi muhteşem.

      Sil
    3. ben de katılıyorum çeviri oldukça iyi, bizim bildiğimiz sibel alaş olmasına da ayrıca sevindim:)

      Sil
  6. Seriyi merak ediyordum bu paylaşımından sonra merakım iyice arttı... Tesekkurler:)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. gerçekten güzel bir seri, kesinlikle tavsiye ederim:)

      Sil